Автор Тема: Красная стрела и прогноз погоды - кто вспомнит, что их связывает?  (Прочитано 1097 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн EM

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 70
  • Репутация: +3/-0
хватит повторять бредни "ветеранов-маразматиков", а то правильно вдруг станет  "чехи-скотам"
Я бы не был столь категоричен насчёт "бредней". Конечно, вопрос о происхождении серии ЧС требует и детального подтверждения, но пока об'яснение, что ЧС означает "чехословацкие", выглядеть несколько натужно. Для чего две буквы там, где вполне достаточно одной? Напомню, что электровозы переменного тока, также поставляемые в СССР из Франции, имели название серии именно из единственной буквы - "Ф".

Оффлайн Сергеевич

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1280
  • Репутация: +109/-25
  • мӧҗҥҩ ҧрѻҫҭҩ мӥҫҭҿӄѣ Ӥ.Ҟ.Ҫ.
  • Скайп: Мой статус
  • Откуда: 13 верста У.Г.Җ.Д.
  • Имя: Ҝѻӊҫҭѩңҭӥԋъ
"чехословацкие", выглядеть несколько натужно. Для чего две буквы там, где вполне достаточно одной? Напомню, что электровозы переменного тока, также поставляемые в СССР из Франции, имели название серии именно из единственной буквы - "Ф".
вовсе нет, Венгрия и Франция типа одна титульная нация, поэтому и В и Ф. а  Чехо-Словацкая ЧехоСловацкая и прочие варианты названия республики, подразумевают две титульных нации, так что несмотря на то что Плезень в чешской части,  но заказчик то был не чехи со словаками,  а МПС СССР,   зачем ему какие то "подковёрные названия"?
с таким же успехом можно говорить с = скоростной.
 ЧМЭ2  начали строить в тот же год, но думаю  "С" сократили т.к ЧСМЭ2 уж больно криво по русски звучит.

G.Oe.HO!  .  .  HOe.N.Z?  ПолHOля , эNка и кое-что ещё. Люблю У.Г.Ж.Д. особенно  13 версту и вообще 1 эпоху.

Оффлайн EM

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 70
  • Репутация: +3/-0
вовсе нет, Венгрия и Франция типа одна титульная нация, поэтому и В и Ф. а  Чехо-Словацкая ЧехоСловацкая и прочие варианты названия республики, подразумевают две титульных нации, так что несмотря на то что Плезень в чешской части,  но заказчик то был не чехи со словаками,  а МПС СССР,   зачем ему какие то "подковёрные названия"?
с таким же успехом можно говорить с = скоростной.
 ЧМЭ2  начали строить в тот же год, но думаю  "С" сократили т.к ЧСМЭ2 уж больно криво по русски звучит.

Во-первых, никакой "второй титульной" нации в Чехословакии 50-х гг не было. Это было именно Чешское государство, к которому была "присоединена" отсталая и не играющая никакой экономической или политической роли Словакия. Поэтому и писали название страны в одно слово, никак "С" не выделяя. И тем более неоправданным это "С" выглядит в названии массовой серии локомотивов, (созданных, замечу, по специальному советскому заказу и сильно отличавшихся от своих прототипов, эксплуатировавшихся на железных дорогах Чехословакии).
К тому же Вы верно заметили, что в названии серии маневровых тепловозов  из этой страны, поставлявшихся параллельно с электровозами,  на имя страны также указывает лишь одна буква Ч. Почему же тогда понадобилось добавлять у электровозов ещё и "С"? Я считаю, что выше совершенно резонно указывалось на то, что завод в Пльзене носил имя Ленина. Это - ещё повод упомянуть в названии серии имя страны, для которой эти локи поставлялись. Понятно, что выбор названия был полностью за МПС СССР, но в данном случае это, действительно, могло восприниматься, как знак дружбы между двумя странами: "Чешский - Советам".

Оффлайн Sandro

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 13855
  • Репутация: +235/-0
  • Скайп: Мой статус
  • Откуда: Москва
  • Имя: Александр
А как же ČSD?
Československo так государство называлось
Česko-Slovenská republika /ČSR/
N, только N, ничего кроме N и да поможет мне бог

Оффлайн EM

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 70
  • Репутация: +3/-0
А как же CSD?
Хотя официально пишется USA, но в повседневном обиходе, поверьте, люди используют гораздо более краткое название страны, чаще всего - просто Америка.  И никого это не вводит в заблуждение. :)

... и добавил:
Česko-Slovenská republika /ČSR/
По русски всегда писали в одно слово, не разделяя. Лишь перед самым "разводом" Праги и Братиславы официально стали всегда писать Чехо-Словакия.

Оффлайн VeschiiOleg

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 532
  • Репутация: +17/-0
"чехи-скотам"
Никаких скотов. "Советам" - тогда было гордо и уважительно... Это сейчас молодежь все совком называет. Решение о строительстве электровозов принималось на знаменитом ХХ cъезде КПСС, том самом, на котором развенчали культ личности. ;)
А зам.министра МПС лишь озвучил народное решение, приведя его в официально-удобоваримую форму для печати. Бюрократия в конце 50х была, но её махровость была немного другого сорта.  Поэтому "бредням маразматиков" я вполне верю, ибо они были живыми свидетелями событий. ;)

... и добавил:
но заказчик то был не чехи со словаками,  а МПС СССР, 
Вот именно поэтому и суть написанного: чешско-советский , т.е чехословацкий, для советских ЖД.
ТЗ составляли ребята с НЭВЗа и в процессе пр-ва неоднократно корректировали работу...
никакой "второй титульной" нации в Чехословакии 50-х гг не было.
Именно так. Чехословакия.
Я думаю, что буква "C"- это принадлежность советским ЖД.... А было ли это "в честь" или нет, это уже на интерпретации ветеранов, но я более чем уверен, что названо в честь дружбы между странами СЭВ.

Раздельное написание впервые появилось в 68г...

Оффлайн Sandro

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 13855
  • Репутация: +235/-0
  • Скайп: Мой статус
  • Откуда: Москва
  • Имя: Александр
Именно так. Чехословакия.
Нет  :) Никакая не Чехословакия, а Чехословацкая Сосиалистическая Республика... И Чехо+словакия это элементарное словообразование сложно составные слова... с двумя корнями.



Хотя официально пишется USA, но в повседневном обиходе, поверьте, люди используют гораздо более краткое название страны, чаще всего - просто Америка.  И никого это не вводит в заблуждение.
Это вообще из другой оперы! Это как при совке СССР на западе называли Россией...
Ни один американец не скажет Америка, имея в виду США, скажет US.
N, только N, ничего кроме N и да поможет мне бог

Оффлайн Ardi0618

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 201
  • Репутация: +10/-0
  • Откуда: Surgut
  • Имя: Сергей
Выше уже был приведён ответ на этот вопрос. Их связывало то, что песня, под музыку которой в конце программы "Время" передавался прогноз погоды, была посвящена именно "Красной стреле", (когда та ещё отправлялась в 1.30).
Вопрос о причине переноса времени отправления на 23.55 был задан уже потом - и на него также дали ответ. Этот ответ заключается в возможности ленинградским "ответственным работникам" возвращаться домой из командировок в Москву в более ранний час, чтобы успевать на работу. С другой стороны, чтобы дать им возможность получать командировочные за день отъезда, время отправления сдвинули на 5 минут до наступления новых суток.
Я правильно понимаю, что инструментальная пьеса, сочиненная композитором Кулаковым 1947 года рождения в середине восьмидесятых прошлого века, была посвящена именно поезду ходившему в период с 1931 по 1938 годы?
Или я что-то проспал?
 http://www.youtube.com/watch?v=YiNe2iGkzUM

Оффлайн EM

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 70
  • Репутация: +3/-0
Я правильно понимаю, что инструментальная пьеса, сочиненная композитором Кулаковым 1947 года рождения в середине восьмидесятых прошлого века, была посвящена именно поезду ходившему в период с 1931 по 1938 годы?
Ну да. Я, по крайней мере, понял ответ на загадку именно так.

Оффлайн EM

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 70
  • Репутация: +3/-0
Решение о строительстве электровозов принималось на знаменитом ХХ cъезде КПСС, том самом, на котором развенчали культ личности.

Немного не так. На ХХ съезде была одобрена правительственная программа коренной реконструкции ж.д. транспорта, важнейшей составляющей которой стала электрификация. Электрификация не пригородных участков, которая развивалась в первые послевоенные годы как часть подготовка страны к новой войне. (Вот, кстати, хорошая загадка: каким образом запуск пригородных электричек был связан с подготовкой народного хозяйстве к войне?) И не перевальных участков со сложным профилем, а целых направлений на сотни (и даже больше) километров! По сути дела, эта массовая электрификация 60-х гг несла с собой столь же значительный эффект, как массовое строительство ж.д. в конце 19 в. Тогда с железной дорогой в глубинку приходила цивилизация в виде телеграфа, водоснабжения, медицинских учреждений, свежей прессы. Теперь вдоль железной дороги в  ту же глубинку приходили непрерывное электроснабжение и телефонная связь. Эффект был ничуть не меньшим.   

Оффлайн ailcat

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Репутация: +53/-2
  • Незлобный гоблин
  • Откуда: Москва
  • Имя: Алексей
Я правильно понимаю, что инструментальная пьеса, сочиненная композитором Кулаковым 1947 года рождения в середине восьмидесятых прошлого века, была посвящена именно поезду ходившему в период с 1931 по 1938 годы?
Близко.
1. Сочинена в середине или второй половине 70-х - и в 1980-1981 годах её иногда крутили в эфире Ленинградского радио под адаптированным названием "Полночный экспресс".
2. С 6 июня 1931 года по ноябрь/декабрь 1934 года. Первые решения Транспортной комиссии принимались резко и такими, чтоб эффект был заметен мгновенно.
3. Посвящена печали расставания на платформе у отправляющегося поезда (не самому поезду). Но да, именно у поезда номер 001 - первого, строго соблюдавшего расписание.
Наш паровоз в тупик летит - в овраге остановка...

Оффлайн Ardi0618

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 201
  • Репутация: +10/-0
  • Откуда: Surgut
  • Имя: Сергей
. http://youtu.be/tdOskrv5AVc
Материал из Википедии — свободной энциклопедии[/b][/b][/i]
История

До середины 1970-х годов между Москвой и Хельсинки курсировали прицепные вагоны. Прибывая на Московский вокзал в составе скорого поезда Москва — Ленинград, вагоны отцеплялись от хвоста поезда и далее следовали под тягой тепловоза ТЭП60 на Волковскую, и далее через Финляндский железнодорожный мост до приграничной станции Вайниккала, делая остановку в Выборге. Обратно состав из Финляндии этим же путём прибывал на Московский вокзал около 23:00, прицеплялся маневровым локомотивом к поданным под посадку вагонам московского поезда и отправлялся в Москву около 23:30. Такие вагоны находились в пути между Москвой и Хельсинки примерно 16 часов 25 минут.

Днём рождения собственно поезда «Лев Толстой» является 30 мая 1975 года. Это был первый ночной поезд, развивавший скорость свыше 120 км/ч. Состав поезда стал формироваться из десяти вагонов: пассажирских, багажного, почтового и вагона-ресторана. Для поезда была сделана остановка на станции Ручьи. Станция предназначалась для высадки пассажиров, следовавших из Москвы в Ленинград. Кроме того, на станции во время стоянки происходила смена локомотивных бригад, поэтому продолжительность остановки, как правило составляла порядка десяти минут (согласно графику 1984 года поезд из Москвы прибывал в 05:54, отправлялся в 06:04, встречный из Хельсинки прибывал в 01:20, отправлялся в 01:30). Также поезд делал остановку на станции Зеленогорск. Часть вагонов отцепляли в Выборге, остальные следовали в Финляндию: пять до Хельсинки и один до Турку. С 11 июня 2003 года остановка поезда в Санкт-Петербурге была перенесена на Ладожский вокзал.
В 2017 году, в год празднования 100-летия независимости Финляндии, по инициативе посольства Финляндии в России, начала действовать небольшая библиотека, знакомящая пассажиров с классической и современной литературой Финляндии[7].

Оффлайн EM

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 70
  • Репутация: +3/-0
Да, ситуация, действительно, неоднозначная. Причём эту неоднозначность, на мой взгляд, создаёт неопределённость с названием композиции В.Кулакова. Везде даётся двойной её вариант "Полночный экспресс" и "Поезд в 1.30". Какое из них принадлежит автору? Одновременно оба, очевидно - не могут. Ибо полночь и 1.30 - это, мягко говоря, немного разные времена суток. С другой стороны, отправления "Красной стрелы" в половину второго ночи автор застать никак не мог - он родился уже после войны. Так как же он сам назвал своё произведение? В зависимости от этого можно судить - какому из двух экспрессов она была посвящена.
И в завершение - ссылки на две публикации на эту тему:
http://omia.livejournal.com/92883.html
http://proza.ru/2019/09/23/490

Оффлайн Матроскин

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 864
  • Репутация: +36/-0
  • Откуда: Новосибирск
  • Имя: Алексей
Вот еще одна версия появления "Поезд в 1-30". По просьбам трудящихся, а как иначе. Заодно в комментариях народ перечисляет все интструменталки, игравшие в прогнозе погоды
С уважением, Алексей

Оффлайн VeschiiOleg

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 532
  • Репутация: +17/-0
Чехословацкая Сосиалистическая Республика..
Ну, да. ЧССР. Но сама "Чехословакия" писалась именно так. Разделять на Чехию и Словакию впервые стали в путч 68г, позже уже после развала СЭВ в 90х...
По поводу событий 68г... Коллега с осколком до сих пор ходит...
"Полночный экспресс"
Ну, в то время, когда создавалась композиция, поезд был уже давно полуночным. ;)